Co mogę dla Ciebie zrobić?
Tworzysz coś ważnego. Może to książka, która od dawna czekała, by wyjść z szuflady. Może poradnik, dzięki któremu chcesz pomóc innym. A może e-book, który jest pierwszym krokiem do budowania Twojej marki osobistej.
Być może nie czujesz się pisarką. Może w szkole nie byłaś mistrzynią wypracowań, a sprawdzanie tekstu wciąż kojarzy Ci się z czerwonym długopisem nauczycielki. I wiesz co? To absolutnie nie ma znaczenia! Bo nie musisz znać wszystkich reguł gramatycznych, żeby napisać coś wartościowego.
To, co masz do przekazania, jest ważne – a ja jestem tu po to, żeby to, jak mówisz, nie przyćmiło tego, co chcesz powiedzieć.
Wspieram autorki takie jak Ty – z misją, z pomysłem, z głęboką intencją.
Zatrzymaj się na chwilę przy tych zdaniach, być może rozpoznasz tu siebie:
Piszesz książkę po raz pierwszy i masz mnóstwo wątpliwości, czy to w ogóle ma sens.
Masz gotowy tekst, ale boisz się go komukolwiek pokazać.
Wiesz, co chcesz powiedzieć, ale masz wrażenie, że coś Ci umyka – że to można napisać lepiej.
Dłubiesz przy swoim e-booku już trzeci miesiąc i nadal nie jesteś zadowolona.
Chcesz oddać tekst do korekty, ale trochę się wstydzisz – bo to „jeszcze nie jest dopracowane”.
Potrzebujesz kogoś, kto z uważnością spojrzy na Twoje słowa i pomoże Ci wydobyć z nich to, co najlepsze.
Jak wygląda współpraca ze mną?
Wysyłasz maila
Opisz krótko swój projekt, podaj liczbę znaków ze spacjami, napisz, kiedy tekst będzie gotowy, czy jesteś zainteresowana redakcją, czy korektą. Do wiadomości dołącz fragment tekstu do wyceny (1-2 strony wystarczą).
Otrzymujesz ofertę
Wysyłam Ci maila z ofertą. Podaję szacowaną wycenę oraz termin realizacji. Przejrzyście i bez ukrytych kosztów.
Dogadujemy szczegóły
Po Twoim potwierdzeniu rezerwuję termin na usługę oraz ustalamy datę podesłania tekstu.
Wykonuję redakcję/korektę
Z pełnym skupieniem, zaangażowaniem i dbałością o szczegóły czytam Twój tekst, nanoszę poprawki i dodaję komentarze z uwagami i pytaniami.
Otrzymujesz gotowy tekst
Po wymianie maili z plikiem i ustaleniu wszystkich nieścisłości otrzymujesz wyczyszczony tekst. Gotowy, by ruszyć w dalszą drogę.
W czym się specjalizuję?
Powieści
wyłapuję powtórzenia, nieścisłości i językowe zgrzyty,
dbam o to, żeby bohaterowie mówili swoim głosem, a narracja była spójna,
- sprawdzam, czy fabularne puzzle do siebie pasują – i czy coś nie wypada z ramki.
Poradniki
upraszczam język, gdy trzeba – bez spłycania Twojej wiedzy,
dbam o logiczny układ treści i lekkość czytania,
- podrzucam drobne sugestie, gdy widzę, że coś da się powiedzieć jeszcze lepiej.
E-booki
sprawdzam, uwzględniając cel Twojego tekstu: edukacja, promocja, sprzedaż,
pilnuję, żeby styl pasował do Ciebie i Twojej grupy docelowej,
- nie ingeruję w Twój głos – tylko go porządkuję, żeby wybrzmiał mocniej.
Masz inny tekst? Napisz do mnie – chętnie go przejrzę i dam znać, czy mogę Ci pomóc.
Dlaczego warto mi zaufać?
W pracy z tekstem kieruję się nie tylko zasadami poprawności językowej, ale przede wszystkim empatią, szacunkiem do Twojej wizji i ogromnym wyczuciem słowa.
Nie poprawiam „dla zasady”. Poprawiam po to, żeby Twój tekst brzmiał lepiej, czytał się lżej i trafiał głębiej.
Wiem, że za każdym tekstem stoi człowiek – często z historią, którą trzeba opowiedzieć dokładnie tak, jak on czuje. I właśnie z taką intencją pracuję.
Ze mną możesz liczyć na:
Partnerską współpracę – nie oceniam, nie narzucam, nie poprawiam “po swojemu”. Tłumaczę, proponuję i wspieram, żebyś rozumiała każdą zmianę i czuła się bezpiecznie z efektem.
Szacunek do Twojego stylu – Twoje słowa mają znaczenie. Nawet jeśli są niedoskonałe, kryją w sobie Twój głos. Ja go tylko oczyszczam z szumów.
Doświadczenie i oko do szczegółu – setki przeczytanych i poprawionych stron, tysiące wyłapanych literówek i dziesiątki zadowolonych autorek mówią same za siebie.
Terminowość i poufność – Twój tekst jest u mnie bezpieczny. Traktuję go z taką samą uważnością, z jaką Ty go tworzyłaś.
Zaangażowanie i realną pomoc – jeśli coś mogę doradzić, zasugerować lub ułatwić Ci dalszy etap pracy nad książką – zrobię to, bo zależy mi, żebyś poczuła, że nie jesteś w tym sama.
Redakcja czy korekta? Czego potrzebujesz?
Nie musisz wiedzieć, co dokładnie jest Ci potrzebne – pomogę Ci to ustalić. Jeśli jednak chcesz lepiej zrozumieć, czym różni się korekta od redakcji, spójrz na poniższe porównanie.
Redakcja
Redakcja to niezbędny element procesu wydawniczego i pierwsze czytanie tekstu po autorze. Można porównać ją do generalnego remontu. Na tym etapie wprowadzam między innymi następujące poprawki:
sprawdzam logikę i spójność tekstu – czy wszystko się klei, czy coś nie ucieka między wierszami,
eliminuję niezgrabne konstrukcje, powtórzenia i zbędne dygresje,
dbam o rytm i styl — by tekst płynął, nie potykał się na przecinkach,
pilnuję tonu wypowiedzi i dostosowuję go do grupy docelowej,
sygnalizuję nielogiczności, skróty myślowe i fragmenty do rozwinięcia,
upraszczam trudne sformułowania bez odbierania treści głębi,
robię lekkie cięcia, jeśli coś wydaje się przegadane,
proponuję lepsze rozwiązania językowe tam, gdzie można tekst odświeżyć,
daję znać, jeśli coś wymaga Twojej decyzji lub doprecyzowania.
Korekta
To ostatnie szlify tekstu, który przeszedł już przez ręce innych profesjonalistów: zazwyczaj redaktora i specjalisty od składu DTP. To ostatnie porządki i ostatnia szansa, by coś jeszcze poprawić, zanim tekst pójdzie do druku:
- poprawiam literówki, powtórzenia, błędy interpunkcyjne, ortograficzne, gramatyczne i inne językowe chochliki,
- sprawdzam, czy wszystkie przypisy, cytaty i źródła są poprawnie oznaczone,
- zwracam uwagę na ułożenie tekstu i eliminuję błędy składu (np. wiszące spójniki, lustra, złe podziały wyrazów),
- pilnuję pogrubień, kursyw i innych ozdobników tekstu, by były spójne i pojawiły się w odpowiednich miejscach,
- dbam o konsekwencję zapisów (np. dat, tytułów, nazw własnych),
- upewniam się, że tekst jest gotowy do druku lub publikacji,
- Nie ingeruję w treść, ale nadal pilnuję logiki. Staram się nie wpływać już na ostateczne ułożenie tekstu, wprowadzam poprawki, które nie wpłyną na układ tekstu.
Masz pytania?
Zanim podejmiesz decyzję o współpracy, możesz chcieć rozwiać kilka wątpliwości – i bardzo dobrze. Poniżej znajdziesz odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania. Jeśli czegoś tu brakuje, po prostu do mnie napisz – z przyjemnością odpowiem.
Absolutnie nie. Możesz odezwać się na każdym etapie pracy – nawet jeśli dopiero zbierasz fragmenty albo nie jesteś pewna, czy tekst ma odpowiednią strukturę. Pomogę Ci uporządkować myśli, doradzę, od czego zacząć, i wskażę kolejne kroki. Czasem wystarczy kilka wskazówek, żeby ruszyć z miejsca.
To zupełnie naturalne – większość moich klientek zgłasza się do mnie po raz pierwszy. Nie musisz znać branżowych pojęć ani mieć żadnego doświadczenia w pracy z tekstem. Na początku wszystko Ci wyjaśnię i wspólnie ustalimy, czego dokładnie potrzebujesz. Przeprowadzę Cię przez cały proces krok po kroku – spokojnie i bez stresu.
Nie. Twoim zadaniem jest opowiedzieć historię, podzielić się doświadczeniem albo przekazać wiedzę. Nie musisz mieć w małym palcu przecinków i ortografii – od tego jestem ja. To, co masz do powiedzenia, jest ważne, a moim zadaniem jest zadbać o to, by było zrozumiałe, klarowne i profesjonalnie podane. Bez oceniania, bez czerwonego długopisu – z empatią i pełnym wsparciem.
Czas zależy od długości i stanu tekstu, ale zazwyczaj mieści się w przedziale od kilku dni do kilku tygodni. Przy mniejszych projektach często działam szybciej. Jeśli zależy Ci na konkretnym terminie, po prostu napisz – zobaczymy, co da się zrobić. Zawsze staram się dopasować do Twoich potrzeb i nie zostawiać Cię bez wsparcia.
Oczywiście! To bardzo częsta sytuacja i właśnie dlatego zawsze proponuję krótką konsultację mailową lub głosową. Zadam Ci kilka prostych pytań, spojrzę na fragment tekstu i wspólnie zdecydujemy, jaka usługa będzie najlepsza. Dzięki temu masz pewność, że nie przepłacasz za coś, czego nie potrzebujesz.
Choć kieruję swoją ofertę głównie do kobiet i piszę do nich w żeńskiej formie, to w praktyce często współpracuję też z mężczyznami – i świetnie się dogadujemy! Niestraszne mi nawet książki wojenne (naprawdę – mam za sobą trylogię alternatywnej historii II wojny światowej). Jeśli czujesz, że to, co piszę, z Tobą rezonuje – śmiało pisz, płeć nie ma znaczenia.
Cennik zależy od rodzaju tekstu, jego długości, terminu zlecenia i stanu, w jakim się znajduje. Z tego powodu każdy projekt wyceniam indywidualnie – po zapoznaniu się z tekstem, Twoimi potrzebami i oczekiwanym zakresem pracy. Napisz do mnie, a przygotuję dla Ciebie konkretną propozycję. Bez zobowiązań.
Rozliczam się na podstawie faktury bez VAT, więc nie musisz się martwić o dodatkowe koszty. Wszystko jest przejrzyste i jasne, bez ukrytych opłat.
Rozumiem ten lęk – naprawdę. Tekst to coś bardzo osobistego i wymaga odwagi, żeby się nim podzielić. Dlatego zapewniam Cię: moim zadaniem nie jest oceniać, tylko wspierać. Z szacunkiem traktuję każdą historię, styl i intencję. Podpowiadam, gdzie można coś poprawić, ale nigdy nie narzucam zmian na siłę. Czasem, jeśli coś jest znaczącym błędem, upieram się przy zmianie, ale nadal proponuję, by znaleźć kompromis, który zadowoli obie strony. Ostatecznie to i tak Ty decydujesz, co zostaje, a co nie.
Jeśli nie znalazłaś odpowiedzi na swoje pytanie, nie wahaj się ze mną skontaktować. Chętnie odpowiem na wszelkie wątpliwości i dopasuję ofertę do Twoich potrzeb.
